iSubtitle lets you create soft-subtitled movies for iPod, iPhone, iPad, Apple TV, iTunes or any AVFoundation/QuickTime-based player or app. It’s the first and only application to take full advantage of Apple’s soft-subtitle technology. The subtitle tracks are resolution-independent and rendered in real-time as you watch the movie. Subtitles are always displayed at the best quality your device can perform. There are support for multiple languages in the same movie file and you can even switch language on the fly as you watch. If you already have a movie in a format that suits your needs there’s no reason to re-encode it, just add the subtitles and use File->Save and you’re good to go. If, on the other hand, your movie is not suited for your device you can batch re-encode it straight from within the application. You can also tag your file with metadata so it’s easier to find in your growing library of TV shows and movies. Enjoy!
Main Features
Add soft, non-destructive subtitles, that won’t change or alter the original movie.
Subtitles can be turned on/off using the interface of the device or application.
Complete support for multiple languages in the same file.
Supported devices are iPod, iPhone, iPad and Apple TV.
Supported applications are iTunes, QuickTime Player or any app that can play a AVFoundation/QuickTime Movie.
Built-in subtitle online search with automatic download, unarchive and parsing.
Supports all major subtitle file formats like SubRip (.srt), SubViewer 1 and 2 (.sub), SubStation Alpha (.ssa/.ass), Spruce (.stl), Scenarist (.scc) and iTunes Timed Text (.itt).
Matroska subtitles, like ssa/ass and srt, are automatically converted to soft subtitle tracks on import.
Sync subtitles in real-time using the time offset stepper.
Automatic and manual metadata tagging.
Create chapter markers automatically or manually.
Batch re-encode movies within the application to support your target device or application.
Watch subtitled movies in fullscreen without leaving the application.
Works perfect with 10.9 Mavericks.
Please install Perian from http://goo.gl/cXtDPW to support more input formats like MKV and AVI.
If you are having issues using iSubtitle, we want to help. Please contact us!
Inject subtitle tracks, chapter markers and metadata into your movies and TV-shows. The perfect companion app for your iTunes library and all your Apple devices, like the iPhone, iPad, iPod, Apple TV and Mac.
iSubtitle takes full advantage of Apple’s soft subtitle technology. The subtitle tracks are resolution independent and rendered in real-time as you watch the movie. Subtitles are always displayed at the best quality your device can perform. There are support for multiple languages in the same movie file and you can even switch language on the fly as you watch. The export and metadata tagging is fully automated so you don’t need to tweak a lot of parameters to get your movie into iTunes with beautiful tagging and artwork.
Main Features
Add soft, nondestructive subtitle tracks, that won’t change or alter the original movie.
Subtitles can be turned on/off using the interface of the device or application.
Complete support for multiple languages in the same file.
Perfect integration with your iTunes library.
Supports all Apple devices like the iPod, iPhone, iPad, Apple TV and Mac.
Supports encoding in AVC, aka H.264 and HEVC, aka H.265 (for iOS 11, tvOS 11 and macOS High Sierra).
Supports pass through for H.264 and H.265 video tracks and AC3 and AAC audio tracks, ie no encoding needed = fast!
Supports all major subtitle file formats like SubRip (.srt), SubViewer 1 & 2 (.sub), SubStation Alpha (.ssa/.ass), Spruce (.stl), iTunes Timed Text (.itt) and WebVTT (.vtt).
Matroska subtitles, like ssa/ass and srt, are automatically converted to soft subtitle tracks on import.
Sync individual subtitle tracks in realtime using the time offset stepper.
Automatic and manual metadata tagging.
Create chapter markers automatically or manually.
Batch reencode movies within the application to support your target device or application.
Smart export will only reencode your movie if really needed for it to play on your device.
Save inline directly to the source file if it’s already in a compatible mp4/m4v format.
Watch subtitled movies in fullscreen without leaving the application.
Works like a charm with High Sierra, Sierra, El Capitan and Yosemite.
NOTE! iSubtitle cannot add subtitles to movies or tv-shows purchased or rented in the iTunes store due to DRM protection.
NOTE! iSubtitle is not a subtitle file authoring application.
Information
CompatibilityOS X 10.12 or later, 64-bit processor
Inject subtitle tracks, chapter markers and metadata into your movies and TV-shows. The perfect companion app for your iTunes library and all your Apple devices, like the iPhone, iPad, iPod, Apple TV and Mac.
iSubtitle takes full advantage of Apple’s soft subtitle technology. The subtitle tracks are resolution independent and rendered in real-time as you watch the movie. Subtitles are always displayed at the best quality your device can perform. There are support for multiple languages in the same movie file and you can even switch language on the fly as you watch. The export and metadata tagging is fully automated so you don’t need to tweak a lot of parameters to get your movie into iTunes with beautiful tagging and artwork.
Main Features
Add soft, nondestructive subtitle tracks, that won’t change or alter the original movie.
Subtitles can be turned on/off using the interface of the device or application.
Complete support for multiple languages in the same file.
Perfect integration with your iTunes library.
Supports all Apple devices like the iPod, iPhone, iPad, Apple TV and Mac.
Supports encoding in AVC, aka H.264 and HEVC, aka H.265 (for iOS 11, tvOS 11 and macOS High Sierra).
Supports pass through for H.264 and H.265 video tracks and AC3 and AAC audio tracks, ie no encoding needed = fast!
Supports all major subtitle file formats like SubRip (.srt), SubViewer 1 & 2 (.sub), SubStation Alpha (.ssa/.ass), Spruce (.stl), iTunes Timed Text (.itt) and WebVTT (.vtt).
Matroska subtitles, like ssa/ass and srt, are automatically converted to soft subtitle tracks on import.
Sync individual subtitle tracks in realtime using the time offset stepper.
Automatic and manual metadata tagging.
Create chapter markers automatically or manually.
Batch reencode movies within the application to support your target device or application.
Smart export will only reencode your movie if really needed for it to play on your device.
Save inline directly to the source file if it’s already in a compatible mp4/m4v format.
Watch subtitled movies in fullscreen without leaving the application.
Works like a charm with High Sierra, Sierra, El Capitan and Yosemite.
NOTE! iSubtitle cannot add subtitles to movies or tv-shows purchased or rented in the iTunes store due to DRM protection. NOTE! iSubtitle is not a subtitle file authoring application.
Inject subtitle tracks, chapter markers and metadata into your movies and TV-shows. The perfect companion app for your iTunes library and all your Apple devices, like the iPhone, iPad, iPod, Apple TV and Mac.
iSubtitle takes full advantage of Apple’s soft subtitle technology. The subtitle tracks are resolution independent and rendered in real-time as you watch the movie. Subtitles are always displayed at the best quality your device can perform. There are support for multiple languages in the same movie file and you can even switch language on the fly as you watch. The export and metadata tagging is fully automated so you don’t need to tweak a lot of parameters to get your movie into iTunes with beautiful tagging and artwork.
Main Features
Add soft, nondestructive subtitle tracks, that won’t change or alter the original movie.
Subtitles can be turned on/off using the interface of the device or application.
Complete support for multiple languages in the same file.
Perfect integration with your iTunes library.
Supports all Apple devices like the iPod, iPhone, iPad, Apple TV and Mac.
Supports encoding in AVC, aka H.264 and HEVC, aka H.265 (for iOS 11, tvOS 11 and macOS High Sierra).
Supports pass through for H.264 and H.265 video tracks and AC3 and AAC audio tracks, ie no encoding needed = fast!
Supports all major subtitle file formats like SubRip (.srt), SubViewer 1 & 2 (.sub), SubStation Alpha (.ssa/.ass), Spruce (.stl), iTunes Timed Text (.itt) and WebVTT (.vtt).
Matroska subtitles, like ssa/ass and srt, are automatically converted to soft subtitle tracks on import.
Sync individual subtitle tracks in realtime using the time offset stepper.
Automatic and manual metadata tagging.
Create chapter markers automatically or manually.
Batch reencode movies within the application to support your target device or application.
Smart export will only reencode your movie if really needed for it to play on your device.
Save inline directly to the source file if it’s already in a compatible mp4/m4v format.
Watch subtitled movies in fullscreen without leaving the application.
Works like a charm with High Sierra, Sierra, El Capitan and Yosemite.
• Please use the Feedback feature in the app if you are having issues and I will get back to you!
NOTE! iSubtitle cannot add subtitles to movies or tv-shows purchased or rented in the iTunes store due to DRM protection. NOTE! iSubtitle is not a subtitle file authoring application.
Compatibility: OS X 10.10 or later 64bit
Web Site: http://www.bitfield.se Mac App Store: https://itunes.apple.com/app/isubtitle-3/id1166951701?mt=12
What’s New in iSubtitle 3.1
Finally! Pass through HEVC, aka H.265 video. Compatible with iOS 11, tvOS 11 and High Sierra.
New export presets for HEVC, aka H.265 in 480p, 720p and 1080p.
Time offsets are now set individually for each subtitle track.
The Export Queue can now be sorted ascending or descending.
FFmpeg updated to the 3.3 “Hilbert” release.
Now ignoring image based subtitle tracks instead of crashing.
Fixed a layout bug in the Audio/Subtitles popover.
Now you can see the channel layout of an audio track in the Audio/Subtitles popover, ie stereo, 5.1 and so on.
Fixed a very hard to find bug that could cause a crash when seeking in the video.
Existing metadata are now loaded properly instead of just searching for new data online.
The HD metadata tag is now calculated differently. If (width/16)*9 >= 720 it’s considered HD.
Content rating metadata now works better between saves.
Screenwriter metadata is fetched in the background if available.
There’s now a TMDb button in the metadata popover if the metadata was fetched from TMDb.